Бюро переводов «ПЛАНЕТА»
МЫ ПЕРЕЕХАЛИ ПО АДРЕСУ: ТОВАРИЩЕСКИЙ ПЕРЕУЛОК, ДОМ 7, СТРОЕНИЕ 2
Бюро переводов «ПЛАНЕТА» основано в 2005 году и является профессиональным переводческим агентством. За годы работы компания приобрела огромный опыт в области письменных и устных переводов, сформировала штат высококвалифицированных переводчиков. Наша компания готова предложить широкий спектр переводческих и дополнительных услуг: письменный и устный перевод, нотариальное удостоверение переводов, Апостиль, легализация и т.д.
-
Письменный перевод
Письменный перевод с/на иностранный язык рассчитывается по готовому переведенному тексту, из расчета 1800 печатных знаков с пробелами включая знаки препинания (стандартная страница)
* По восточным языкам, объем определяется по русскому тексту.Язык Стоимость перевода за
1 стандартную страницу в рубляхПеревод с языка Перевод на язык АНГЛИЙСКИЙ, НЕМЕЦКИЙ, ФРАНЦУЗСКИЙ
450
480
БЕЛОРУССКИЙ / УКРАИНСКИЙ
450
550 / 480
ПОЛЬСКИЙ
550 650 ИСПАНСКИЙ, ИТАЛЬЯНСКИЙ 550 650 СЕРБСКИЙ, ХОРВАТСКИЙ 600 650 СЛОВАЦКИЙ, СЛОВЕНСКИЙ, ЧЕШСКИЙ 600 650 ЛАТЫШСКИЙ, ЛИТОВСКИЙ 600 700 ЭСТОНСКИЙ 700 800 АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ 650 750 АРМЯНСКИЙ 650 750 ГРУЗИНСКИЙ 650 750 УЗБЕКСКИЙ 650 750 РУМЫНСКИЙ (МОЛДАВСКИЙ) 650 750 БОЛГАРСКИЙ 600 650 ТУРЕЦКИЙ 650 700 КАЗАХСКИЙ 650 750 ТАДЖИКСКИЙ 650 750 ТУРКМЕНСКИЙ 650 750 ПОРТУГАЛЬСКИЙ 650 850 НИДЕРЛАНДСКИЙ (ГОЛЛАНДСКИЙ) 700 850 ФИНСКИЙ 900 1100 КИТАЙСКИЙ*, КОРЕЙСКИЙ*, ЯПОНСКИЙ* 900 1200 ВЕНГЕРСКИЙ 900 1100 ГРЕЧЕСКИЙ 800 900 ИВРИТ 900 1100 ДАТСКИЙ, НОРВЕЖСКИЙ, ШВЕДСКИЙ 900 1100 АРАБСКИЙ* 900 1200 ДАРИ (ФАРСИ)* 900 1200 ВЬЕТНАМСКИЙ 900 1200 При выполнении перевода носителем языка, тарифы оговаривается в каждом конкретном случае, сданного заказа.
-
Устный перевод
Устный перевод подразделяется на последовательный и синхронный. Минимальный заказ составляет 4 часа. При необходимости выезда переводчика за пределы Москвы, заказчик дополнительно оплачивает проезд переводчика к месту проведения мероприятия и обратно, в случае длительной поездки — питание и проживание.
Устный последовательный перевод
Язык Стоимость за час/день
(руб.)Английский, немецкий, французский, испанский, итальянский 2200/15000 По другим языкам тарифы оговариваются в каждом конкретном случае Устный синхронный перевод
Тарифы оговариваются в каждом конкретном случае
-
Нотариальное удостоверение
Нотариальное удостоверение переводов необходимо для придания документам юридической силы. Для выполнения нотариального удостоверения, документ сшивается с переводом, затем переводчик ставит свою подпись и нотариус удостоверяет подлинность подписи переводчика своей печатью и подписью.
Удостоверение переводов и копий нотариусом
Оригинал документа(независимо от количества страниц) 700 рублей 1 страница КОПИИ документа или КОПИИ с удостоверенного перевода 100 рублей -
Апостиль
Апостилирование документов применяется для стран Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года. Проставляется специальный штамп «Апостиль», целью которого является придание документу юридической силы на территории иностранного государства.
Наименования органов Срок выполнения Стоимость,
за 1 документ (руб.)Стоимость
более двух за 1
документ (руб.)Апостилирование оригиналов (Свидетельства, Архивные справки), выданных ЗАГС г. Москвы и Московской области МО — 5 раб. дней
Москва — 10 раб. дн.
4000
(с учётом госпошлины)3500
(с учётом госпошлины)Апостилирование оригиналов (Справка о судимости/несудимости), выданных ЗИЦ ГУВД г. Москвы, ИЦ ГУВД МО, ГИЦ МВД РФ 5 рабочих дней 4000
(с учётом госпошлины)3500
(с учётом госпошлины)* Апостилирование документов в Министерстве Юстиции г. Москвы и Московской области (Подтверждение подлинности подписи нотариуса) 5 рабочих дней 4000
(с учётом госпошлины)3500
(с учётом госпошлины)* Документы в МЮ могут быть апостилированы как с переводом, так и без перевода.
-
Легализация
Консульская легализация
Консульская легализация необходима в том случае, если страна, в которой предполагается использовать документ, не входит в число стран-участниц Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года.
Процедура полной консульской легализации документа осуществляется в три этапа:
- Министерство Юстиции РФ.
- Министерство Иностранных Дел РФ.
- Консульство страны назначения.
Но не во все страны требуется полная процедура легализации. Достаточно выполнить перевод на иностранный язык, нотариально удостоверить перевод и удостоверить документ в консульстве страны.
Наименования органов Срок выполнения Стоимость,
за 1 документ (руб.)Министерство Юстиции РФ
5 рабочих дней 1500 Министерство Иностранных Дел РФ
10 рабочих дней 1850
(с учётом госпошлины)Консульская легализация в Посольстве
оговаривается в каждом конкретном случае в зависимости от Посольства от 1000 до 3000
(без учёта пошлины консульства)Полная консульская легализация
23-30 рабочих дней с учётом консульской легализации от 3000 до 5000
(без учёта пошлины консульства)Легализация в ТПП
Для ряда документов (коммерческие и т.д.), не подлежащих консульской легализации или апостилированию, разработана процедура легализации в Торгово-Промышленной Палате РФ или в территориальных Торгово-Промышленных Палатах РФ.
Процедура легализации документа состоит из двух этапов:
- Торгово-Промышленная Палата РФ.
- Консульство страны назначения.
Наименования органов Срок выполнения Стоимость,
за 1 документ (руб.)Торгово-Промышленная Палата РФ 1-2 рабочих дня 5000
(с учётом госпошлины)Консульская легализация в Посольстве оговаривается в каждом конкретном случае в зависимости от Посольства от 1000 до 3000
(без учёта пошлины консульства)Полная консульская легализация 1-3 рабочих дня + сроки консульства от 4500 до 6500
(без учёта пошлины консульства) -
Услуги бюро
Удостоверение перевода печатью бюро за 1 документ 100 рублей Ксерокопирование за 1 страницу 10 рублей Дополнительная распечатка на лазерном принтере за 1 страницу 10 рублей Дубликат перевода документа до 3 листов
(свыше 3 листов + 10 рублей за каждый дополнительный лист)150 рублей
(без учёта нотар. удостоверения)